Overkill
Vocals: Kayamori Ruka (XAI), Asakura Karen (Suzuki Konomi)
Screams: KAREN (Ayumu from Serenity in Murder)
Composition and Lyrics: Maeda Jun
Arrangement: Yoshida Minoru
The new insert song of the event "You're Up, Shorties! Big Operation U140." It was first released as a single on September 1, 2022, and later included in the album "Job for a Rockstar" released on December 14, 2022.
Japanese |
Romaji |
English |
| Revolution | Revolution | Revolution |
| おはよう世界 | ohayou sekai | Good morning, world |
| Isolation | Isolation | Isolation |
| そちらはどう? | sochira wa dou? | How are you doing? |
| Destruction | Destruction | Destruction |
| まだ救世主を待ってるかい | mada kyuuseishu wo matteru kai | Are you still waiting for your savior? |
| Communication | Communication | Communication |
| おはよう世界 | ohayou sekai | Good morning, world |
| Escalation | Escalation | Escalation |
| 復讐だけが | fukushuu dake ga | Revenge is the only thing |
| Frustration | Frustration | Frustration |
| 息をする意味になりえる | iki wo suru imi ni narieru | That gives me a reason to keep breathing |
| 笑ってCry | waratte Cry | Laugh and then cry |
| サンドバッグのような日々で | sandobaggu no youna hibi de | Spending my days like a punching bag |
| 愉快 滑稽な姿晒し | yukai kokkeina sugata sarashi | It's hilarious; I'm showing how much of a clown I can be |
| うざい あれやこれや叩かれて | uzai are ya kore ya tatakarete | It's annoying; I'm being hit with this and that |
| 不快 正気なんて失ってしまおうぜ | fukai shouki nante ushinatteshimaouze | It feels horrible; let’s lose all sanity! |
| 踊ろうぜ | odorouze | And dance! |
| そのほうが楽になんぜ | sono hou ga raku ni nanze | That will make things easier! |
| Vibration | Vibration | Vibration |
| おはよう世界 | ohayou sekai | Good morning, world |
| Inspiration | Inspiration | Inspiration |
| お腹が空く | onaka ga suku | My stomach growling with hunger |
| Inflation | Inflation | Inflation |
| それだけが生きてる実感 | sore dake ga ikiteru jikkan | Is the one thing that makes me feel alive |
| Stagflation | Stagflation | Stagflation |
| おはよう世界 | ohayou sekai | Good morning, world |
| Satisfaction | Satisfaction | Satisfaction |
| 薬飲んで | kusuri nonde | I love it when |
| Certification | Certification | Certification |
| 眠りにつく瞬間が好き | nemuri ni tsuku shunkan ga suki | I drink my medicine and go to sleep |
| 涙も出ない | namida mo denai | Even tears don’t fall |
| 感情なんて壊れてる | kanjou nante kowareteru | My emotions are broken |
| 見ない 成功も大儲けも | minai seikou mo oomouke mo | I can see neither success nor profit |
| しない 努力なんてすべて無駄 | shinai doryoku nante subete muda | I won’t do it because all effort is useless |
| 死体 ただ寝転がっていたい | shitai tada nekorogatteitai | A corpse, I want to lie down doing nothing |
| それだけで | sore dake de | That alone |
| 必死なんです | hisshi nan desu | Is taking everything I have |
| ああかつては天才と | aa katsute wa tensai to | Ah, long ago, I was celebrated as a genius |
| もてはやされたけどこの様だ | motehayasareta kedo kono you da | But look what a sorry sight I am right now |
| Revolution | Revolution | Revolution |
| Isolation | Isolation | Isolation |
| Destruction | Destruction | Destruction |
| まだやれそう | mada yaresou | I can still keep going |
| Cry サンドバッグのような日々さ | Cry sandobaggu no youna hibi sa | Crying; I’m spending my days like a punching bag |
| 愉快 留まることなく落ちた | yukai todomaru koto naku ochita | It's hilarious; I'm falling without ever stopping |
| うざい 揚げ足を取られまくり | uzai ageashi wo toraremakuri | It's annoying; always being criticized |
| 不快 正気なんて失ってしまおうぜ | fukai shouki nante ushinatteshimaouze | It's horrible; let’s lose all sanity! |
| 踊ろうぜ | odorouze | And dance! |
| そのほうが楽になるぜ | sono hou ga raku ni naruze | That will make things easier! |
| 歌おうぜ | utaouze | Let’s sing! |
| この喜劇をさあ | kono kigeki wo saa | About this comedy |
| 踊ろうぜ | odorouze | Let’s dance! |
| 楽になんぜ | raku ni nanze | Let’s take it easy! |
Comment from Maeda Jun in the album:
This is a song I wrote after the game was released and I learned that the screams were well received. I tried to create something heavy with a lot of screams—something aggressive—similar to the kind of music I usually listen to. I was able to watch the concert’s dress rehearsal remotely, and it looked great live. At that time, I thought that I wanted to write more songs like this one and make future concerts even more exciting.