War Alive ~Toki ni wa Yabure Kabure ni~ (War Alive ~Sometimes We're Desperate~)


Vocals: Kayamori Ruka (XAI), Asakura Karen (Suzuki Konomi)

Screams: KAREN (Ayumu from Serenity in Murder)

Composition and Lyrics: Maeda Jun

Arrangement: Yoshida Minoru


The new insert song of the event "Tiny Teardrops, Forgotten Memories." It was first released as a single on September 8, 2022, and later included in the album "Job for a Rockstar" released on December 14, 2022.

Japanese

Romaji

English

Baby You Let You Go Baby You Let You Go Baby You Let You Go
Only Tonight! Only Tonight! Only Tonight!

Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow
Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow
Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow
Wow Wow Wow Wow Wow War Alive Wow Wow Wow Wow Wow War Alive Wow Wow Wow Wow Wow War Alive

これまで色んなことが kore made ironna koto ga Thinking about
あったものだと atta mono da to How a lot has happened till now
古いアーカイブなんか furui aakaibu nanka Looking back
見つめ返したり mitsumegaeshitari At an old archive
時に退屈で時に高速だったりもする toki ni taikutsu de toki ni kousoku dattari mo suru Sometimes too tedious, sometimes too fast
不思議な旅だな fushigina tabi da na What a strange journey

これからどんな苦難が korekara donna kunan ga Don’t use that old watch
待っているかと matteiru ka to To keep checking
旧式の腕時計で kyuushiki no udedokei de How many hardships
計ったりするなよ hakattari suru na yo Are awaiting in the future
時は辛辣だ 大切なものが toki wa shinratsu da taisetsuna mono ga Time is merciless because it makes what was precious
どんどん遠ざかっていくから dondon toozakatteiku kara Fade away into the distance

敵見てなぎ倒し teki mite nagitaoshi I spot an enemy and cut it down
きみ見て意味を探し kimi mite imi wo sagashi I see you and search for meaning
一瞬で散ってしまう そんな恋心 isshun de chitteshimau sonna koigokoro It’s a love that disappears in a flash
息して正気になり ikishite shouki ni nari I take a deep breath and come back to my senses
傷ついてやぶれかぶれに kizutsuite yabure kabure ni I’m hurt and desperate
一瞬で散ってしまう そんな幾星霜 isshun de chitteshimau sonna ikuseisou Such months and years disappear in a flash
まだ行かないで mada ikanaide But please don’t leave just yet

Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow
Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow
Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow
Wow Wow Wow Wow Wow War Alive Wow Wow Wow Wow Wow War Alive Wow Wow Wow Wow Wow War Alive

ふらふらになって furafura ni natte On the days I make it to bed
ベッドに辿り着く日は beddo ni tadoritsuku hi wa Feeling light-headed and dizzy
メセニーの温かいソロを mesenii no atatakai soro wo I start wanting to hear
聴きたくなる kikitaku naru One of Metheny’s warm solos

生まれてきたこと umaretekita koto Today, I’m questioning
(Uh, Tie! Loose Die!) (Uh, Tie! Loose Die!) (Uh, Tie! Loose Die!)
それすら疑う今日だ sore sura utagau kyou da Why I was even born
(You, Tie! Baby If Tie!) (You, Tie! Baby If Tie!) (You, Tie! Baby If Tie!)
でも前へ進まなきゃ demo mae e susumanakya But I have to keep going

歪な愛探し ibitsuna ai sagashi I search for a twisted love
きみ見てそれを隠し kimi mite sore wo kakushi I see you and hide that
一瞬で散ってしまう isshun de chitteshimau Disappearing in a flash
まるで桜のよう marude sakura no you Just like cherry blossoms
季節がまた過ぎて kisetsu ga mata sugite Seasons pass yet again
きみだけ失われないで kimi dake ushinawarenaide Please don’t let me lose just you
一瞬で散ってしまう isshun de chitteshimau Disappearing in a flash
まるで花火のよう marude hanabi no you Just like fireworks
なぜか綺麗だ naze ka kirei da It’s somehow so beautiful

旅は果てしない tabi wa hateshinai The journey is never ending
いつか安寧の地へ辿り着くと信じて itsuka annei no chi e tadoritsuku to shinjite Believing that we’ll one day reach a peaceful land

Oh, Oh, Oh! Baby Let You Go! Oh, Oh, Oh! Baby Let You Go! Oh, Oh, Oh! Baby Let You Go!
なにもしなければ劣化し放題 nani mo shinakereba rekkashihoudai Things will only keep worsening if you don’t do anything
Only Tonight! まだ歩きたい Only Tonight! mada arukitai Only Tonight! I still want to keep walking

時に気高く時に寂しい顔をする toki ni kedakaku tokini sabishii kao wo suru At times noble, at times lonely
きみに焦がれたんだよ kimi ni kogaretan da yo That’s the you I fell in love with

敵見てなぎ倒し teki mite nagitaoshi I spot an enemy and cut it down
きみ見て理由探し kimi mite riyuu sagashi I see you and search for a reason
一瞬で散ってしまう そんな恋心 isshun de chitteshimau sonna koigokoro It’s a love that disappears in a flash
息して正気になり ikishite shouki ni nari I take a deep breath and come back to my senses
意味も捨てやぶれかぶれに imi mo sute yabure kabure ni I throw away all meaning out of desperation
一瞬で散ってしまう isshun de chitteshimau Before disappearing in a flash
たまには休もうね tama ni wa yasumou ne Let’s take a break sometimes
魂を震わせて tamashii wo furuwasete It was soul-stirring
きみすら置き去りにして kimi sura okizari ni shite But now I’m leaving even you behind
一瞬で散ってしまう そんな恋の唄 isshun de chitteshimau sonna koi no uta That love song disappears in an instant
まだ行かないで mada ikanaide Please don’t leave just yet

Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow
Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow
Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow
Wow Wow Wow Wow Wow War Alive Wow Wow Wow Wow Wow War Alive Wow Wow Wow Wow Wow War Alive

Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow
Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow
Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow
Wow Wow Wow Wow Wow War Alive Wow Wow Wow Wow Wow War Alive Wow Wow Wow Wow Wow War Alive


Comment from Maeda Jun in the album:

I tried to write a song like those from Demon Slayer, but it ended up sounding like an old B’z song. Even in my demo, the brass instruments were included. As for the lyrics, I referenced "RUN" in "Kyuushiki no udedokei de hakattari suru na yo" ("Don't use that old watch to keep checking"). Including a real artist’s name was another nod to Inaba-san’s lyrics, which mention Sarah Vaughan. I enjoyed watching the performance during the dress rehearsal, so this song might look great performed live. Suzuki Konomi-san manages to sing strange lines like "Let's take a break sometimes" in a cool and cute way, doesn't she?