Autumn Howl


Vocals: Kayamori Ruka (XAI), Asakura Karen (Suzuki Konomi)

Screams: KAREN (Ayumu from Serenity in Murder)

Composition and Lyrics: Maeda Jun

Arrangement: Yoshida Minoru


The new insert song of the event "Crime, Punishment, and Love". It was first released as a single on June 8, 2023, and later included in the album "Shunmin Ryodan" released on March 27, 2024.

Japanese

Romaji

English

Haaaと聞こえた きみの鼻歌だ Haaa to kikoeta kimi no hanauta da I hear the sound of you humming
どこまでも澄んでぼくに力をくれる doko made mo sunde boku ni chikara wo kureru Pure and clear, it fills me with strength

The wolf left determined The wolf left determined The wolf left determined
Was it escape or adventure? Was it escape or adventure? Was it escape or adventure?

愛想笑いすらも苦手 aiso warai sura mo nigate Can't even force a smile
会話はすぐ尽きてしまう kaiwa wa sugu tsukite shimau Can't even hold a conversation
気を遣うから疲れちゃうんだ ki wo tsukau kara tsukarechau n da It's all so exhausting when I can't be myself
もういっそのこと自分嫌う mō isso no koto jibun kirau I might as well just hate who I am

愛せるものがただ欲しかった aiseru mono ga tada hoshikatta All I wanted was something to love
それだけのはずだったのに soredake no hazu datta noni That's all I ever wanted

秋に踏みしめる落ち葉ぐらい冷えて aki ni fumishimeru ochiba gurai hiete Cold as fallen autumn leaves
きみの鼻歌を聴いていたかった kimi no hanauta wo kīteitakatta I wanted to hear your humming
咲き誇るぐらい胸を張ってたい sakihokoru gurai mune wo hattetai I want to hold my head up high and blossom
めげてしまいそうでも頑張らなきゃ megete shimai sō demo ganbaranakya I'm about to break but I have to keep going

こういう考えもアリって聞いてよ kōiu kangae mo ari tte kīte yo Hey, it all depends on how you think
ひとの言うことなんていちいち hito no iu kotonante ichīchi You shouldn't pay too much mind
気にして生きてるわけじゃない ki ni shite ikiteru wake janai To what others say
だから好きに振る舞えばいい dakara suki ni furumaeba ī So do whatever you want
わかったような顔で言うな wakatta yō na kao de iu na What do you know? Don't act like you get it
そう思ってしまう自分ガキだ sō omotte shimau jibun gaki da But I guess I'm a child for thinking that way

ないものねだりしてるだけかな naimononedari shiteru dake kana Maybe all I'm doing is desiring something I can't have
みんなは笑ってるのに minna wa waratteru noni When everyone else is smiling

触れるとなくなる雪ほど儚い fureru to nakunaru yuki hodo hakanai As fleeting as the snow that disappears on touch
次の異国へときみは旅立った tsugi no ikoku e to kimi wa tabidatta You set out for the next foreign land
あまりに遠くて けど格好よくて amarini tōkute kedo kakkōyokute So distant, yet so admirable
だからこそきっとその背を追うんだ dakarakoso kitto sono se wo ō n da And that's why I'll chase after you

They formed a group They formed a group They formed a group
Because they were lonely Because they were lonely Because they were lonely
But that required cooperation But that required cooperation But that required cooperation
I don't have that I don't have that I don't have that
So I ran away So I ran away So I ran away
When I came to When I came to When I came to
I found myself alone I found myself alone I found myself alone

だからこそ強く激しく叫ぶよ dakarakoso tsuyoku hageshiku sakebu yo That's why I'll scream loud and strong
狼のようにはぐれ彷徨った ōkami no yō ni hagure samayotta Like a wolf, I wandered and got lost
春はまだ遠い 落ち葉を踏んでた haru wa mada tōi ochiba wo fundeta I stepped on autumn leaves as spring was still far away
きみの鼻歌を忘れそうになった kimi no hanauta wo wasuresō ni natta I was about to forget your humming
咲き誇るぐらい胸を張ってたい sakihokoru gurai mune wo hattetai I want to hold my head up high and blossom
めげてしまいそうでも頑張らなきゃ megete shimai sō demo ganbaranakya I'm about to break but I have to keep going
這い回ってでも haimawatte demo Even if I have to crawl up
きみは夢でぼくを見守っていて kimi wa yume de boku wo mimamotteite Please watch over me in a dream

ここはどこだろ?どこへ向かおう? koko wa doko daro? Doko e mukaō? Where is this place? Where should I go now?
一晩眠って新しい朝へ Hitoban nemutte atarashii asa e Sleep the night away and head towards a new morning

Haaa… Haaa... Haaa...